USCIS Acceptance

Understanding the guidelines made by the USCIS can be complicated. We are here to help. Make sure to follow our suggestions below so your immigration process goes smoothly.

  • Are the names in the document translated correctly?

Alphabets in different languages can have multiple spellings for the same name


  • Are the locations on the document translated correctly?

Towns, villages and cities may have different possible spellings


  • Are all the dates on the document correct?

Incorrect dates on the translation can cause your application to be denied


  • Is this the same document?

When dealing with many documents--perhaps for your entire family--it's easy to get confused between documents


  • Is a certification included?

All of Idiomatic's translations come with a Letter of Certification

What can I do if there is an issue with my translation?

If you have done a translation with Idiomatic, revisions and corrections are free of charge. Get in touch and we'll happily help.

If you used another translation company, you may have to request a new translation. Some companies do not offer any guarantee or are even familiar with the USCIS Translation Approval Procedures.

Request a quote here for certified translations